" Système de contre-fenêtre
" Grilles fixes ou réglables
" Possibilités d'ouverture
1, 2, 3 et 4 vantaux suspendus latéralement
" Sections
Cadre - 40 mm / Volet - 48 mm
" Epaisseur du profilé
Fenêtre 1,3 mm
Porte 1,4 mm
" Dimensions maximales de l'ouvrant
Largeur (L) = 1 600 mm
Hauteur (H) = 2 500 mm
" Poids maximum/ouvrant
100 kg
Pour d'autres types d'ouverture, consulter le poids et les dimensions maximales.
" Finitions
Peinture en poudre colorée (RAL, mouchetée et rugueuse)
Revêtement en poudre effet bois
Revêtement en poudre antibactérien
Anodisé "
As janelas de madeira Scandik são dirigidas principalmente a clientes na Grã-Bretanha, Irlanda e países escandinavos. Estão disponíveis com vidros duplos ou triplos.
These are systems designed to achieve a transparent appearance on the facade, where the glass is connected to the carrier system (steel column-beam, glass or steel tension system) with special stainless glass holders. Glass can be applied as tempered laminated glass or tempered double glass. The joint gaps between the glasses can be insulated with UV resistant silicones.
"" Système de balustrade en verre avec bord supérieur libre
" Ce système peut être monté au-dessus de la dalle ou devant la dalle",
"" Possibilités de mains courantes
Carrée - 60 mm de largeur
Circulaire - 66 mm de diamètre
Elliptique - 80 mm. périmètre extérieur
" Dimensions maximales entre les balustres (meneaux)
1 000 mm
" Hauteur minimale
900 mm "
Büsten von Stoffpuppen ohne Köpfe und mit beweglichen Holzarmen sind ideal, um Ihr Image und Ihre trendigsten Kleidungsstücke zu bewerben.
Auch ohne Kleidung eignet sich diese Büste perfekt, um Ihre Accessoires wie Handtaschen, Schmuck oder Schals zu präsentieren.
Unsere genähten Büsten lassen sich leicht in die Gestaltung Ihres Geschäfts integrieren.
Verschiedene Stoffe und Designs sind für diese maßgeschneiderte Büste erhältlich, mit der Sie Ihre neuesten Kollektionen in Ihren Geschäften, Showrooms und Schaufenstern präsentieren können.
Janelas de batente são baseadas na construção de janelas de abertura externa. Interiormente envidraçado, com um moderno sistema de fecho oculto ulti-point, o design oferece características de alta segurança. Disponível em pinho, carvalho e Meranti em diferentes profundidades de instalação: caixilho 56 mm (vidro duplo) ou 68 mm (vidro triplo). Disponível no design de acabamento: Flush i Stormproof.
SG 50K is a thermally insulated silicone facade system with a section depth of 50 mm. Vertical profiles with depths to meet different static values are available in the system. Thanks to the condensate channel in the vertical profiles, facade water is easily discharged. In this system, air and water impermeability is maximized and application problems are eliminated. The hidden wing allows application with or without nails.
Visible Internal Part:50 mm
Visible External Part:16 mm
Glazing Method:Bonding
Applicable Glass Thickness:24 mm
Sash Alternative:Insulated - Non-insulated
Esistono diversi tipi di porte e porte da garage.
Le porte sezionali si aprono verticalmente e sono posizionate senza ostacoli sotto il soffitto, facilitando la manovrabilità della cabina. Un'altra opzione è una porta basculante . Il suo più grande vantaggio è il prezzo basso e la possibilità di salire senza soglia. La porta a doppia anta è ideale per l'utilizzo in abitazioni private e come chiusura di magazzino. D'altra parte, la porta avvolgibile permette di lasciare uno spazio libero sotto il soffitto, aumentando così lo spazio utilizzabile della stanza.
Per ogni porta da garage è possibile scegliere la corrispondente porta d'ingresso laterale.
SARAY COTTA, the latest product developed by SARAY R&D, offers architects an alternative material for facade cladding. Saray Cotta is a system consisting of 100% Aluminum profile. Its feature is that it can be produced in brick or wood appearance.
It provides an aesthetic appearance on the facade with its horizontal and vertical joints. Saray Cotta has the opportunity to be produced in the desired size according to the architectural project and the condition of the facade, and provides great advantages in terms of workmanship, time and cost. Additionally, thanks to its low unit weight of 7 kg/m², it does not impose any additional load on the building. And with this feature, it provides a great advantage in terms of labor, time and cost compared to baked clay materials. Saray Cotta profiles produced with Qualicoat paint technology do not get dirty, do not fade, are safe against fire, long-lasting and environmentally friendly.
It has a section depth of 50 mm. It is possible to apply vertically without notching the horizontal profile. It has the feature of being easy to work and economical.
It has few accessories, easy assembly and fast manufacturing features. A condensate channel system can be created without notching by using both notched and special accessories. It has the features of covered - silicone facade, horizontal covered - vertical silicone, vertical covered - horizontal silicone, outward opening transom wing (insulated, uninsulated) and openable wing.
Visible Internal Part:50 mm
Visible External Part:20 mm
Glazing Method:Bonding
Applicable Glass Thickness:24 mm
Sash Alternative:Insulated - Non-insulated
Forme
sono disponibili diverse forme: sia rettangolari che ad arco
La dotazione standard comprende
Profilo
Profondità anta 56 mm (opzione 68 mm)
La profondità della struttura del telaio è riportata nei dati tecnici
Profilo dalla linea tradizionale (esterno ad imitazione stucco, interno decorativo)
Legno: Pino, meranti o rovere
Due guarnizioni
davanzale esterno opzionale
Unità di vetro
Doppio vetro 4 /16Ar/4LE per 56 mm (per triplo vetro per 68 mm)
Ug = 1,1 W / m2K
Riempito con Argon
Lo spessore dell'unità di vetro: 24 mm per 56 mm (e 36 mm per 68 mm)
Ferramenta
La ferramenta prevede l'apertura verso l'esterno
Cerniere a forbice per una finestra facile da pulire
Sistema di chiusura multipunto
Disponibili opzionalmente supporti per microventilazione o limitatore di apertura
Maniglia
Realizzato in metallo
Forma ergonomica
Con pulsante e chiave
Colore standard: bianco
Colori opzionali: cromo satinato, cromo lucido, ottone, nero
Finden Sie hier alle unsere Modelle der sport herren Schaufensterfiguren und Schaufensterpuppen footbal. Entdecken Sie unsere Herren Schaufensterfiguren, Damen Schaufensterpuppen und Kinder Schaufensterpuppen
Our SIMPURITY collection embodies femininity, sensuality, originality, and elegance. All fashion styles can be complemented by this collection, giving it a perfect look.
4 poses and 4 different heads are possible. Available in any color.
PERGOLAS DE FORMES ET DE DIMENSIONS VARIÉES, AVEC SYSTÈME DE CONTRÔLE DU VENT ET DE LA PLUIE, LAMES FIXES OU ORIENTABLES, AVEC OU SANS MOTORISATION, AVEC BANDE LUMINEUSE, AVEC RIDEAUX LATÉRAUX SI NÉCESSAIRE
Colori
La falegnameria viene verniciata con vernici Teknos all'acqua, ecologiche, trasparenti o opache. Di serie il colore interno ed esterno sono identici. Verniciamo con vernici di rivestimento e sulle cosiddette macchianti, ovvero vernici che rendono visibile la struttura del legno. I colori base del rivestimento sono bianco (secondo RAL 9016) o marrone (RAL 8017). Altri sono disponibili pagando un piccolo costo aggiuntivo. Non applichiamo sovrapprezzi per ordini di importo maggiore. Il colore del rivestimento deve essere determinato secondo il modello RAL o NCS. In casi particolari, i colori vengono selezionati individualmente.
Presentiamo di seguito i colori delle macchie, ma la colorazione effettiva potrebbe differire da quella del monitor. I colori delle tinte sono suddivisi in gruppi di prezzo e sono presentati di seguito; su ogni tipo di legno il colore della stessa macchia è leggermente diverso.
A corrediça paralela PSK é uma alternativa para janelas de abertura interna ou portas francesas. Existe uma utilização de superfície óptima na zona das saídas do terraço e do jardim. Com o PSK é possível inclinar a folha para ventilação e depois movê-la para o lado. Após a abertura, as folhas se escondem suavemente umas atrás das outras para não ocupar o espaço de uma sala. Quando fechadas, parecem idênticas às janelas TT de abertura interna (Eco, Classic, Traditional) ou portas de sacada. Disponível com soleira de janela (no modelo padrão) ou soleira baixa (20 mm – opcional).
"" Système de portier coplanaire avec des lignes droites et une profondeur de cadre de 80 mm
" Il permet la mise en place d'une sortie de secours avec des dispositifs anti-panique conformément aux normes EN 179 et EN 1125.
" Transmittance à partir de 0,8 W/m²K
" Vitrage maximum : 64 mm
" Possibilité de charnières cachées " "" Épaisseur maximale du vitrage
64 mm
" Possibilités d'ouverture
Ouverture vers l'intérieur :
1 ou 2 vantaux suspendus latéralement.
Ouverture vers l'extérieur :
1 ou 2 vantaux suspendus latéralement
Ouverture automatique :
Volet simple à charnières intérieures et extérieures
" Sections
Cadre - 80 mm / Volet - 80 mm
" Epaisseur du profilé
Porte 2,0 mm
" Longueur de la bande de polyamide
34 mm
" Dimensions maximales/ouverture
Largeur (L) = 1 800 mm
Hauteur (H) = 3 000 mm
+F29:F31
Porte
Largeur (L) = 1 500 mm
Hauteur (H) = 2 700 mm
Porte à charnières cachées
" Poids maximum / vantail
220 kg
120 Kg Charnières cachées
Le Bifold sono porte scorrevoli a libro che aprono un'intera parete per dare davvero alla tua casa la meravigliosa sensazione “outdoor-indoor” tutto l'anno. Il design è in grado di supportare pannelli fino a 150 kg di peso con precisione e facilità. Un massimo di 6-8 pannelli di uguali dimensioni possono piegarsi senza soluzione di continuità in ciascuna direzione in una serie di configurazioni diverse mentre le porte possono scorrere verso l'interno o verso l'esterno.
Le nostre porte bifold sono sicure e protette. I nostri meccanismi interni di bloccaggio con perline, bulloni a scatto e camme forniranno solide barriere contro l'ingresso forzato. Non mettere a rischio la sicurezza della tua casa e della tua famiglia: assicurati che le porte che acquisti ti facciano sentire sano e salvo nel tuo luogo di vita.
Forniamo finestre realizzate con legni laminati multistrato in mogano e pino progettati per non torcersi o deformarsi.
Finden Sie hier alle unsere Modelle der sport danen Schaufensterfiguren und Schaufensterpuppen yoga. Entdecken Sie unsere Herren Schaufensterfiguren, Damen Schaufensterpuppen und fitness Schaufensterpuppen
"" Permet d'ajuster la lumière : Efficacité énergétique
" Polyvalence : Dimensions personnalisées pour chaque projet
"2 types de grilles : fixes et réglables
" Particulièrement adaptées aux zones de grandes dimensions, telles que les façades ou les murs-rideaux".,
"" Types de grilles
Fixe : 0º, 15º, 30º ou 45º.
Motorisées et manuelles
" Longueurs maximales proposées
Grille de 120 mm : Grilles fixes 1,8 m
Louvre 145 mm : Grilles fixes 2,2 m / Grilles orientables : 1,9 m
Louvre 190 mm : Louvres fixes 2,5 m / Louvres réglables : 2,4 m
Louvre 250 mm : Grilles fixes 3,0 m / Grilles réglables 3,0 m
Louvre 300 mm : Grilles fixes 3,5 m / Grilles réglables 3,4 m
Louvre 400 mm : Grilles fixes 4,2 m / Grilles réglables : 4,0 m
Selon les spécifications du projet.
" Epaisseurs des profilés
Persiennes 120 mm : 1,25 mm
Louvres 145 mm : 135 mm
Louvres 190 mm : 1,70 mm
Louvres 250 mm : 1,90 mm
Louvres 300 mm : 2.00 mm
Amplia gama de maniquíes de exhibición de deportes masculinos disponibles en stock. Numerosas posiciones de maniquíes deportivos, maniquí corredor, maniquí futbolista, maniquí bicicleta, ciclista, maniquí deportes de pelota. Varios colores, entrega rápida en toda Europa.
Buste mannequin homme en élasthane blanc ivoire, avec fixation métallique réglable et base carré en métal.
Ce torso de vitrine, possède des bras et des mains, qui donne un aspect plus réaliste au buste. Le buste de vêtement homme, est idéal pour présenter vos collections de vêtements pour homme, avec sa barre cintre pour pantalon, on peut y exposer des pantalons.
Ce buste pour vêtement homme, est moderne et neutre, il s’adapte à touts types de boutique avec sa couleur ivoire.
Mannequins Shopping is a UK specialist in shopfitting, counters, showcases windows, display cabinet, gondolas, podiums, but also in mannequins and bustform men, torsos mannequin men, lighting for retail stores such as led spots also security systems, cash registers, hangers, racks, professional hanging clothing rails. More particularly buy here our male display bust mannequin for men, mannequins for retail shop and fashion stores.
Système de fenêtre et port-fenètre de 60 mm de profondeur de dormant.
De la même manière que le système Cor-70 CC16, sa capacité d'isolation thermique s'obtient grâce à l'alliance parfaite et à la conception de profilés d'aluminium, de barrettes tubulaires en polyamide de 25 mm, de joints d'étanchéité tubulaires en E.P.D.M. et d'un système de mousse de polyoléfine placée autour du cadre du vitrage.
Possibilité d'ouvrants et de parcloses droits ou à pans coupés.
Il existe la possibilité d’intégrer d’accessoires à charnières cachées.
Prise de vitrage jusqu’à:48 mm
Largeur(L):1.600 mm
Hauteur(H):2.800 mm
Mannequin Bust Man, graue Farbe auf Metallgestell montiert, normale Größe mit Zement-Finish für einen zeitgemäßen und avantgardistischen Effekt.
Es ist eine Büste mit abnehmbaren Armen, leicht anpassbar und spiegelt die aktuellen Trends perfekt wider.
Neu und hochwertig.
Höhe: 70 cm
Schultern: 119cm
Brustumfang: 98 cm
Le nostre persiane a montaggio frontale isolano perfettamente il calore. Costituiscono una barriera per gli ospiti indesiderati e dopo un parziale abbassamento proteggono perfettamente gli ambienti dall'eccessivo irraggiamento solare e dal riscaldamento. In tutti i sistemi di persiane a sporgere che offriamo ci sono anche versioni con zanzariera, che ci proteggono dagli insetti intrusi, soprattutto durante i mesi estivi.
Per tutti i modelli sono disponibili zanzariere avvolgibili.